image-5

Три заблуждения об изучении чешского языка с нуля

Итак, первое заблуждение: «начинать учить нужно с погружением в чешскую среду.»

Начинать обучение языку «с погружением» безрезультативно и вредно, особенно с нуля. Причина в том, что такой метод может привести к психологической травме. Человек впервые услышит чешскую речь и решит, что никогда не сможет так говорить. «Ничего не могу разобрать. Я не понимаю!» — вот, что будет проноситься в его голове. Что будет с человеком, не умеющим плавать, если его бросят в бассейн. Что он испытает? Он испытает шок, начнет барахтаться и, быть может, научится держаться на воде, а может получит травму на всю жизнь. Согласитесь, что прежде чем лезть в воду, необходимо познакомиться с техникой плавания. Таким же образом, «погружение» в чешскую языковую среду имеет смысл только тогда, когда человек уже получит основные базовые знания и навыки.

Второе заблуждение: «учить чешский нужно сразу с носителем языка.»

При занятиях с носителями языка можно поставить произношение и хорошо попрактиковаться в разговорной речи. Однако, нельзя обеспечить главного – качественного разъяснения грамматических основ языка и порядок построения языковых конструкций. Иностранному учителю будет сложно разъяснять грамматические особенности на нашем родном языке. А для качественного усвоения грамматической базы необходимо объяснение именно на русском языке.

И третье заблуждение: «стоит уехать в Чехию, и язык выучится сам собой.»

Это одно из самых опасных и коварных заблуждений. Если Вы попадете в чешскую среду с низким уровнем знания и понимания языка, то произойдет следующее (поверьте моему личному опыту):

  • Вам не будет хватать живого общения. Чехам не интересно с Вами разговаривать, потому что у вас низкий уровень языка или вообще его полное отсутствие. Поставьте себя на место чеха, было бы Вам интересно общаться с человеком, который и двух слов связать не может? По этой причине будет трудно обрести знакомых. В итоге языковая практика сведется к минимуму, к банальным диалогам. Что еще хуже, Вы будете панически искать соотечественников (а их найти очень просто), и вся интеграция в чешскую среду пойдет коту под хвост.
  • Жизнь в другой стране не даст вам возможность учить язык привычным путем — при помощи учителей, словарей и учебников. На это элементарно не будет хватать времени. А то небольшое общение, которое у Вас появится, не даст ничего, кроме набора разговорных выражений и фраз. А для свободного общения требуется гораздо больше.

Итак, из вышесказанного напрашивается вывод, что для грамотного и полноценного общения язык следует учить правильно, с приобретения базовых знаний и навыков. Начинать изучение языка необходимо с анализа и рассмотрения его основы и структуры, которые для лучшего восприятия должны объясняться по-русски. Взрослому человеку надо объяснить не только ЧТО необходимо говорить, но и ПОЧЕМУ следует говорить именно так. Поэтому, только русский преподаватель сможет дать качественное и грамотное разъяснение студенту, подобрать примеры и провести параллели, понятные для русскоговорящих людей. Очевидно, общение с носителями языка имеет смысл на более поздней стадии изучения языка.

Куда нам отправить твой бесплатный мини-курс чешского языка?
Внеси свое имя и e-mail в форме и кликай на кнопку «Получить» Прямо Сейчас!